خدمات إضافية
تحويل الملفات الصوتية والمقابلات وتسجيلات الفيديو الى نصوص كتابية
يسرني أن أقدم لك عرضًا غير ملزِم. يتم التعامل مع جميع المعلومات بالطبع بسرية مطلقة
الترجمة الشفهية
الترجمة التتابعية:
تتم الترجمة على التتابعية ، والتي تُعرف أيضًا باسم الترجمة الفورية المؤجلة
يستمع المترجم إلى المتحدث ويسجل المعلومات باستخدام أسلوب خاص لتدوين الملاحظات. بمجرد أن ينتهي المتحدث أو يأخذ استراحة ، يتم ترجمة ما قيل إلى اللغة الأخرى
مجالات الترجمة للمترجمين المحلفين
العدالة
المحكمة
مؤسسات السجون
النيابة العامة
الشرطة
مكتب التسجيل
دوائر أخرى
السلطات
مكتب رعاية الشباب
مكتب المواطن
مكتب الأجانب
وكالة التوظيف
مركز العمل
مجال التعليم:
رياض الأطفال
المدارس بكل المستويات
مراكز الاستشارة
مكتب إستشارة المهاجرين
مركز استشارات المستهلك
المؤسسات الطبية:
المستشفيات
المراكز الطبية الخاصة
العيادات الطبية
المراكز النفسية والاجتماعية
المعالج النفسي
الترجمة الكتابية: الوثائق والنصوص الخاصة
ترجمتي تتميز بدرجة عالية من الدقة
عربي > ألماني ، ألماني > عربي
فرنسي > ألماني ، ألماني > فرنسي
عربي > فرنسي ، فرنسي > عربي
وتتم المراجعة وفقًا لمبدأ العيون الأربع (تتم مراجعة الترجمة بواسطة مترجم زميل)
الترجمات المعتمدة و الموثقة – ترجمة الوثائق
الشهادات
الشهادات لتقديرية
الشهادات المهنية
الترجمة المتخصصة في المجالات التالية
الثقافة
التربية
التعليم
المواقع الإلكترونية او مواقع الإنترنت
الشؤون الإنسانية والاجتماعية
النصوص الأدبية